Hazte a un lado Studs Terkel: Obama está en el trabajo en la versión moderna de Netflix de 'Working': NPR
david bianculli
Presentada por el ex presidente, esta serie documental le da un nuevo giro al influyente libro de entrevistas de 1974 de Terkel, catalogando las preocupaciones de las personas en todos los niveles de la escala económica.
TERRY GROSS, ANFITRIÓN:
Esto es AIRE FRESCO. Mañana Netflix estrena una nueva serie documental de cuatro partes llamada "Trabajando: lo que hacemos todo el día". Es una versión moderna del influyente libro de entrevistas de la década de 1970 de Studs Terkel, también llamado "Working". Esta versión televisiva está presentada y narrada por Barack Obama. Nuestro crítico de televisión David Bianculli ha visto los cuatro episodios y tiene una reseña.
DAVID BIANCULLI, BYLINE: Studs Terkel salió de Chicago como presentador de un programa de radio de larga duración. Entrevistó a personas, pero se hizo famoso no por entrevistar a los ricos y famosos, sino por hablar y escuchar a la gente común. Escribió varios libros de gran éxito basados en estas conversaciones. Uno de ellos, que salió en 1974, se llamaba "Trabajar: la gente habla de lo que hace todo el día y cómo se siente con lo que hace". Varios años después, uno de los lectores de ese libro fue un joven llamado Barack Obama.
(SOUNDBITE DEL PROGRAMA DE TV, "TRABAJANDO")
BARACK OBAMA: En algún momento de la universidad, encontré este libro llamado "Working" de Studs Terkel...
(SOUNDBITE DE LA CANCIÓN, "SINNERMAN")
NINA SIMONE: (Canto) Ay, hombre pecador, ¿adónde vas a correr?
OBAMA: ...Que fue una crónica de personas de todos los ámbitos de la vida y cómo era para ellos trabajar.
PERSONA NO IDENTIFICADA #1: No hay una sola manera de comenzar. es arbitrario Lo que quieres encontrar: supongo que la palabra es la verdad por excelencia, la esencia de una verdad.
OBAMA: Era la primera vez que alguien realmente se molestaba en preguntar directamente a la gente común cómo era el trabajo para ellos.
PERSONA NO IDENTIFICADA #2: ¿Cree que le pagan justamente?
PERSONA NO IDENTIFICADA #3: Me pagan mal, pero es mejor que no tener trabajo.
OBAMA: Este es el momento en que me interesé en tratar de averiguar qué tipo de trabajo iba a hacer.
BIANCULLI: Esto es de la introducción de apertura de "Working", pero podría haber servido como argumento de venta en Netflix cuando los productores ejecutivos Barack y Michelle Obama describieron su visión de una nueva serie documental. Su programa comenzaría con los problemas que se abordan en el libro original de Terkel y luego los aplicaría al presente y al futuro cercano. La descripción de Barack Obama en la apertura te atrapa y, a partir de ese momento, esta nueva serie "Working" nunca se suelta.
(SOUNDBITE DEL PROGRAMA DE TV, "TRABAJANDO")
OBAMA: Era la década de 1970, una nueva era de automatización, competencia global y fabricación en el exterior, estas enormes fuerzas se sentían en la vida de las personas, con una nueva cultura corporativa obsesionada con las ganancias que comenzaba a afianzarse.
(SOUNDBITE DE LA CANCIÓN, "SINNERMAN")
SIMONE: (Cantando) Lloré, poder...
PERSONA NO IDENTIFICADA #4: Se trata de esto aquí.
OBAMA: Cincuenta años después, estamos en otro momento de cambio explosivo: inteligencia artificial, trabajo remoto, desigualdad en espiral.
(SOUNDBITE DE LA CANCIÓN, "SINNERMAN")
SIMONE: (Cantando) Pues corro al río.
OBAMA: Puede ser difícil entender dónde estamos y hacia dónde vamos. ¿Y si retomamos el proyecto de Studs para este nuevo momento? ¿Qué pasa si tomamos tres lugares muy diferentes y tres industrias muy diferentes? ¿Atención domiciliaria, tecnología y hostelería? ¿Qué pasaría si personas que normalmente nunca conoceríamos nos invitaran a entrar en sus vidas y nos hablaran de sus ambiciones? ¿Qué pasa si comenzamos desde abajo y nos abrimos camino hacia arriba?
BIANCULLI: La estructura de esta serie de cuatro partes es impecable. El primer episodio visita a tres personas que trabajan para diferentes empresas en otras tantas ciudades. Luego, los tres episodios restantes pasan tiempo con gente nueva en esas mismas empresas, pero más arriba en la escala laboral en un negocio de atención domiciliaria en Mississippi, conocemos a un trabajador de la salud que recién comienza, luego a su supervisor, luego a un cabildero de Washington para la empresa, entonces el director general. Otro director ejecutivo llamado Chris (ph) es el director de una empresa de diseño de vehículos autónomos en Pittsburgh. Se enfrenta a la innegable realidad de que sus camiones autónomos dejarán sin trabajo a algunas personas.
(SOUNDBITE DEL PROGRAMA DE TV, "TRABAJANDO: LO QUE HACEMOS TODO EL DÍA")
CHRIS: Un montón de gente conduce camiones. Un montón de gente conduce coches. ¿Qué pasa con ellos? Mi expectativa es que si usted es un camionero y le gustaría conducir un camión hasta que se jubile, entonces podrá hacerlo porque lo necesitamos mucho. ¿Creo que probablemente deberías ir y comenzar a convertirte en camionero hoy? Tal vez no.
BIANCULLI: Y si bien una visita al Pierre Hotel de Nueva York termina en el ático para visitar a ese propietario corporativo, comienza en las habitaciones de huéspedes de abajo, donde una ama de llaves llamada Elba (ph) describe sus deberes y algunos de los huéspedes del hotel con los que se encuentra. Es el equivalente documental de "Arriba, Abajo".
(SOUNDBITE DEL PROGRAMA DE TV, "TRABAJANDO: LO QUE HACEMOS TODO EL DÍA")
ELBA: Quince habitaciones individuales todos los días. A veces, si estás caminando por el pasillo y dices buenos días, la gente no responde. Pero, ya sabes, no presto atención. Ellos tienen dinero. Se visten mejor que yo. Pero, ya sabes, no son mejores que yo, ¿sabes?
(SOUNDBITE DEL SONIDO DEL TIMBRE)
ELBA: Servicio de limpieza por la mañana.
BIANCULLI: A veces, estas personas cuentan sus historias a la cámara. Pero otras veces, la directora Caroline Suh trae a Obama para dirigir la conversación, como lo habría hecho Studs Terkel. No se ve ningún Servicio Secreto, ningún equipo de televisión, solo el ex presidente compartiendo una comida casera con alguien o, en esta escena con Randy (ph), la madre soltera trabajadora de la salud, comprando comestibles con ella en el Piggly Wiggly local. Obama está empujando el carrito con la pequeña hija de Randy dentro y haciendo ruidos felices mientras avanzan por el pasillo de los cereales.
(SOUNDBITE DEL PROGRAMA DE TV, "TRABAJANDO: LO QUE HACEMOS TODO EL DÍA")
OBAMA: ¿Tienes una idea en mente sobre lo que debería ser el trabajo? - porque algunas personas, como mi suegra y mi abuela - ya sabes, su actitud era, no voy a trabajar para sentirme bien o para tener sentido o...
RANDY: Voy a trabajar para pagar mis cuentas.
OBAMA: Voy a trabajar para pagar mis cuentas. Y creo que la gente más joven, creo que nuestra actitud, ¿se dan cuenta de cómo dije nuestra actitud?
RANDY: Eres joven como te sientes.
OBAMA: Pero especialmente con su generación, creo que, a veces, la gente espera sentirse realizado en su trabajo, que pagar las cuentas no es suficiente.
RANDY: Sólo quiero estar en casa en mi porche en mi mecedora. Mi refrigerador está lleno. Mis cuentas están pagadas. Mi hijo está cuidado. Ese es el sueño.
OBAMA: Estás bien.
RANDY: Eso es paz.
BIANCULLI: Allá por 1982, la serie de PBS "American Playhouse" presentó una versión musical de "Working" con las entrevistas de Turkel transformadas en letras y música de Stephen Schwartz, el compositor de "Godspell" y "Wicked". James Taylor cantó una canción interpretando a un camionero. Patti LaBelle cantó como una mujer de la limpieza. Y Rita Moreno cantó sobre ser camarera. Esa fue una derivación divertida e inventiva del concepto original de Turkel. Pero el nuevo "Working" de Netflix es mucho más importante. Ofrece una visión amplia del lugar de trabajo, explorando las preocupaciones y aspiraciones de las personas en todos los niveles de la escala económica. Es el mejor documental de televisión sobre empleos y trabajadores desde "Harvest Of Shame" de Edward R. Murrow en CBS. Y eso fue hace más de 60 años.
GROSS: David Bianculli es profesor de estudios de televisión en la Universidad de Rowan. Hizo una reseña de la nueva serie documental "Working", presentada por Barack Obama. Se estrena mañana en Netflix. Mañana en FRESH AIR, hablaremos sobre el grupo de extrema derecha John Birch Society, que estuvo activo desde finales de los 50 hasta principios de los 70. Mi invitado será el historiador Matthew Dallek, autor del nuevo libro "Birchers: How The John Birch Society Radicalized The American Right". Dallek dice que los Bircher impulsaron la actual toma de control extremista de la derecha estadounidense. Espero que te unas a nosotros. Para mantenerse al día con lo que hay en nuestro programa y obtener lo más destacado de nuestras entrevistas, síganos en Instagram en @nprfreshair.
(SOUNDBITE DE "SACK O' WOE" DE TOM SCOTT)
El productor ejecutivo de GROSS: FRESH AIR es Danny Miller. Nuestra directora técnica es Audrey Bentham. Nuestro ingeniero hoy es Adam Staniszewski. Nuestras entrevistas y reseñas son producidas y editadas por Amy Salit, Phyllis Myers, Sam Briger, Lauren Krenzel, Heidi Saman, Ann Marie Baldonado, Therese Madden, Thea Chaloner, Seth Kelley y Susan Nyakundi. Nuestra productora de medios digitales es Molly Seavy-Nesper. Roberta Shorrock dirige el espectáculo. La copresentadora de FRESH AIR es Tonya Mosley. Soy Terry Gross.
(SOUNDBITE DE "SACK O' WOE" DE TOM SCOTT)
Derechos de autor © 2023 NPR. Reservados todos los derechos. Visite las páginas de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.
Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Este texto puede no estar en su forma final y puede ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.